АЙГИ. Поэзия нового измерения
Айги, может быть, единственный из чувашских поэтов получил самое широкое признание в мире. Его голос, «самый своеобразный в современной русской поэзии и самый необычный голос в мире» (Жак Рубо). Хотя, по крайней мере, еще шесть чувашских поэтов, на мой взгляд, могли бы войти во всемирную табель о рангах.
В отношении любого поэта встает проблема языка. Айги был двуязычным, чувашско-русским поэтом, в этом отношении продолжая некую традицию чувашской словесности – Сеспель, Хузангай, Петтоки и некоторые другие. Проблема языка имеет и иной аспект. Истинный поэт сотворяет сам собственный язык, который отличен от общеупотребительного. Поэт присваивает язык, приспособляя его фонетику и грамматику для нужд самовыражения. Иногда говорят, что русскоязычная поэзия Айги сложна, «темна», трудна для понимания. Я же полагаю, что поэзию, как и живопись, или вообще любой вид искусства не надо стремиться понимать. Основной момент соприкосновения с прекрасным – это внутреннее сопереживание, некий толчок в сердце и отклик в душе.
В августе 2006 года – городской центральной библиотеке присвоено имя народного поэта Чувашии Геннадия Айги. Имя библиотеки является одним из весьма значительных факторов, оказывающих влияние на ее жизнь, историю и деятельность. Оно дает четкое направление творческим изысканиям, проводимым библиотекой. Поэзия Айги — это тот стержень, который позволяет библиотеке осуществлять задачи патриотического и духовного развития личности.